Xiehouyu:
- a two-part allegorical saying, of which the first part, always stated, is descriptive, while the second part, sometimes unstated, carries the message
- Wikipedia:Xiehouyu
- Wiktionary: Xiehouyu
- TRANSLATION OF CHINESE XIEHOUYU (SAYINGS) AND RELEVANCE THEORY by Liu & Zhang (PDF/360K)
- 歇后语大全 (Simp./中华昌龙网)
- Searching by the first character of the first part (Simp.)
- Searching by the first character of the second part (Simp.)
【歇后语的结构】「比喻」——「说明」
【歇后语的用法】不论说话者是否说出「说明」的部分,「说明」部分都是说话者要强调的重点,但在使用时,说话者可以「比喻」和「说明」都说,也可以在确定对方知道「说明」的情况下,只说前面的「比喻」部分。
在使用时,我们常常在歇后语前面加个「是」来衔接,比方说:
- 你怎么看起来像是斗败的公鸡——垂头丧气呢?是不是比赛输了?
- 他对你这么好,八成是黄鼠狼给鸡拜年——没安好心。
- 你别厕所里扔砖头——激起公愤,这句话只能在我们内部说,别拿到外面去讲。
- 对方的财力那么雄厚,你别螳臂当车——不自量力。
以下是常用的歇后语:
- 八仙过海——各显神通
bāxiān guòhǎi — — gèxiǎnshéntōng - 厕所里扔砖头——激起公粪(愤)
cèsuǒ lǐ rēng zhuāntóu — — jīqǐ gōng fèn ( fèn ) - 稻草人救火——自身难保
dàocǎorén jiùhuǒ — — zìshēn nánbǎo - 电线杆上插鸡毛——好大的掸(胆)子
diànxiàngān shàng chā jīmáo — — hǎodà de dǎn (dǎn) zi - 斗败的公鸡——垂头丧气
dǒu bài de gōngjī — — chuítóu sàngqì - 狗咬吕洞宾——不识好人心
gǒu yǎo Lǚdòngbīn — — bù shí hǎorén xīn - 过街老鼠——人人喊打
guòjiē lǎoshu — — rénrén hǎn dǎ - 黄鼠狼给鸡拜年——没安好心
huángshǔláng gěi jī bàinián — — méi 'ān hǎoxīn - 姜太公钓鱼——愿者上钩
Jiāng tàigōng diàoyú — — yuàn zhě shànggōu - 九牛一毛——微不足道
jiǔniú yīmáo — — wēi bùzú dào - 孔夫子搬家——尽是输(书)
Kǒngfūzǐ bānjiā — — jìnshì shū shū (shū) - 老王卖瓜——自卖自夸
Lǎowáng màiguā — — zìmàizìkuā - 礼义廉——无耻
lǐ yì lián — — wúchǐ - 刘备借荆州——有借无还
liú bèi jiè Jīngzhōu — — yǒu jiè wú hái - 盲人吃汤丸——心中有数
mángrén chī tāng wán — — xīn zhōng yǒu shù - 茅坑里扔炸弹——激起公粪(愤)
máokēng lǐ rēng zhàdàn — — jīqǐ gōng fèn ( fèn ) - 泥菩萨过河——自身难保
nípúsà guò hé — — zìshēn nánbǎo - 泥菩萨过江——自身难保
nípúsà guòjiāng — — zìshēn nánbǎo - 跑了和尚跑不了庙——请你放心
pǎo le héshang pǎobuliǎo miào — — qǐng nǐ fàngxīn - 千里送鹅毛——礼轻情意重
qiānlǐ sòng 'émáo — — lǐ qīng qíngyì zhòng - 骑驴看帐本——走着瞧
qílǘ kàn zhàngběn — — zǒuzheqiáo - 杀鸡用牛刀——小题大作
shā jī yòng niúdāo — — xiǎo tí dàzuò - 筛子装水——漏洞百出
shāizi zhuāng shuǐ — — lòudòng bǎichū - 上膛的子弹—— 一触即发
shàngtáng de zǐdàn — —yī chù jí fā - 神枪手打靶——十拿九稳
shénqiāngshǒu dǎbǎ — — shínájiǔwěn - 十五个吊桶打水——七上八下
shíwǔ gè diàotǒng dǎshuǐ — — qī shàng bā xià - 水仙不开花——装蒜
shuǐxiān bù kāihuā — — zhuāngsuàn - 司马昭之心——路人皆知
Sīmǎ Zhāo zhī xīn — — lùrén jiē zhī - 螳臂当车——不自量力
tángbìdāngchē — — bù zì liànglì - 铁公鸡—— 一毛不拔
tiěgōngjī — — yīmáobùbá - 脱裤子放屁——多此一举
tuō kùzi fàngpì — — duōcǐ yījǔ - 外甥打灯笼——照旧(舅)
wàisheng dǎdēnglóng — — zhàojiù (jiù) - 亡羊补牢——为期不晚
wáng yáng bǔ láo — — wéiqī bù wǎn - 小和尚念经——有口无心
xiǎohéshang niànjīng — — yǒukǒu wúxīn - 秀才遇着兵——有理说不清
xiùcai yùzháo bīng — — yǒulǐ shuōbuqīng - 悬崖勒马——回头是岸
xuányá lèmǎ — — huítóushì'àn - 哑巴吃黄莲——有苦说不出
yǎba chī huánglián — — yǒu kǔ shuōbuchū - 丈二和尚——摸不着头脑
zhàng 'èr héshang — — mōbuzháo tóunǎo - 周瑜打黄盖——一个愿打,一个愿挨
Zhōu Yú dǎ Huáng Gài — — yī ge yuàn dǎ , yī ge yuàn 'ái - 猪八戒照镜子——里外不是人
Zhūbājiè zhào jìngzi — — lǐ wài bùshì rén
0 意見:
張貼留言